On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]

Внимание, форум закрыт для читателей, ваши сообщения в темах появляться не будут! Для обсуждений существует отдельный форум и группа в ВК.

____________________

Фан-клуб

Мы в соцсетях: Группа ВКонтакте, мы в Твиттере и Фейсбуке



АвторСообщение
Marinka
Создатель проекта




Сообщение: 15
Зарегистрирован: 17.10.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.10 18:42. Заголовок: Свободный разговор (продолжение)


Беседуем на любые темы :)

Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 128 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


miinna





Сообщение: 280
Зарегистрирован: 23.11.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 00:19. Заголовок: Вышел еще один симул..


Вышел еще один симулятор, на этот раз от американцев - Long Live The Queen
Жаль только, что фул версия платная! У кого появиться бесплатная, поделитесь, пожалуйста!

Спасибо: 0 
Профиль
Marinka
Создатель проекта




Сообщение: 910
Зарегистрирован: 17.10.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 00:29. Заголовок: Ух ты! Красивая. Есл..


Ух ты! Красивая. Если бы кто перевел, я бы тоже поиграла

Спасибо: 0 
Профиль
Usagi
постоянный участник




Сообщение: 138
Зарегистрирован: 18.10.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 17:40. Заголовок: Кстати говоря Higanb..


Кстати говоря Higanbana достаточно короткая (по длине как Kikokugai) - всего около 7000 предложений. Да и текст там несложный. Так что если кто хочет начать новый проект - думаю это хороший вариант
По крайней мере из всех новелл Рюкиши у этой больше всего шансов увидеть окончание перевода - там всего то два эпизода.
Ну и нечего говорить, что сама новелла очень интересная - такой качественный ужасник-мистика- триллер *_* Правда я только начал читать, но уже атмосферу заценил Что особенно интересно - это сравнивать её с мангой (да, сначала выходила манга, а только потом визуалка по ней - а не наоборот как это обычно бывает) - потому что весьма и весьма разные получились вещи, в манге многие сцены совсем не так сделаны, плюс много чего нету, чего есть в новелле - и наоборот, много сцен из манги в новелле отсутствуют 0_0 Самое бросающееся в глаза отличие - если в манге повествование идёт в начале в основном от лица Марии, то в новелле - от лица её главного мучителя
Ну и музыка очень нрав, по любому ост надо скачать :)

Спасибо: 0 
Профиль
Marinka
Создатель проекта




Сообщение: 913
Зарегистрирован: 17.10.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:00. Заголовок: Не думаю, что здесь ..


Не думаю, что здесь найдутся любители на такое

Спасибо: 0 
Профиль
Usagi
постоянный участник




Сообщение: 139
Зарегистрирован: 18.10.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:14. Заголовок: В смысле? Если что -..


В смысле? Если что - новелла All Age, т.е. там никаких рейп сцен и смакования подробностей нет. Просто сам факт сообщается и отношение участников к этому - а дальше всё на откуп фантазии Например в той же Kara No Shoujo - намного более жестокие и аморальные сцены присутствуют, чем здесь ;P

Спасибо: 0 
Профиль
pin201
Мастер


Сообщение: 379
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:14. Заголовок: Да, здесь все правил..


Да, здесь все правильные, мучителями быть не хотят

А если серьёзно, активные переводчики сейчас по уши заняты уже начатыми проектами. Разве что новый кто пожалует.

Спасибо: 0 
Профиль
Usagi
постоянный участник




Сообщение: 140
Зарегистрирован: 18.10.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:17. Заголовок: А мне всегда нравило..


А мне всегда нравилось, когда повествование идёт от лица злодея Такое кстати и в хигурашах есть - и понять мотивацию преступника, как именно он планирует преступление, чем руководствуется - очень интересно. Это ещё Достоевский в своё время понял ))
Впрочем главная жертва там - тоже преступница. Потому что убийства ради мести - всё равно зло, как ни крути. Так что там идеальных нет )

Спасибо: 0 
Профиль
pin201
Мастер


Сообщение: 380
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:29. Заголовок: Не спорю. Отрицатель..


Не спорю. Отрицательные персонажи часто выглядят довольно эффектно и даже переигрывают положительных - за счёт большей реалистичности.
Так что я против героев-плохишей ничего не имею. Просто сейчас действительно сильно загружен другими переводами.

Спасибо: 0 
Профиль
Marinka
Создатель проекта




Сообщение: 914
Зарегистрирован: 17.10.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:39. Заголовок: Кстати, быть может, ..


Кстати, быть может, заинтересуется BlackPanther. Она не так давно искала какой-нибудь хоррорчик. Но для нее очень важна рисовка.

А кто еще... Я - точно нет, у Нобуко в планах "Симфония Дождя" и Шарнот, Сережа тоже занят...

Спасибо: 0 
Профиль
Usagi
постоянный участник




Сообщение: 141
Зарегистрирован: 18.10.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.12 18:45. Заголовок: Ну арт там.. хм, спе..


Ну арт там.. хм, специфический, как и во всех новеллах от Рюкиши ) Впрочем в манге он очень даже ничего - вот первый чаптер например http://www.world-art.ru/animation/manga.php?id=1352

Спасибо: 0 
Профиль
Usagi
постоянный участник




Сообщение: 142
Зарегистрирован: 18.10.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.12 00:53. Заголовок: Очевидно же, почему ..


Очевидно же, почему Tenco испугалась. Арт там от того же художника что был в играх от Littlewitch http://vndb.org/p97
которая собственно культовой лоликонной фирмой считалась. Другими словами художник специализируется на рисовке лолей и их там порядочно. А Eiyuu*Senki - 18+ игра. Для амеров лоликон=детское порно. Нафиг им с этим скандал нужен?
вот его арт тут можно заценить:
http://www.liveinternet.ru/community/anime_manga/post87087334
http://www.liveinternet.ru/community/anime_manga/post87087790
если это не лоликон, то я сьем свой тапок ))


 цитата:
А что из новелл (без элемента тактики-РПГ) переведено такого сказочного, фентезийного? Ну или пусть даже в школе действие происходит, но чтобы и фентези было предостаточно :)
Я вот только Катахане назвать могу, Aozora Gakko no Sensei-kun (очень жаль, что перевод заморожен), Ламия - но слишком уж порнушная. Ну вот наша "Токийская Алиса" Наверное, игры от Liar. А еще?


Хм.. Fate/Stay Night? Технически это фентези, пускай и городского типа и происходит в наше время. Правда игра относительно депрессивная ) Впрочем юмор (специфический) там есть. Примерно такой же и Demonbane.
Ну а так я бы предложил Monmusu Quest - но чувствую это тут вряд ли оценят Хотя обьективно говоря сюжета там побольше, чем в Ламии, и он интереснее. Ещё есть такая игра как Words Worth - но там есть игровые элементы рпг. А так да, большинство фентезишных игр (всякие Kamidori, Eien No Aselia, Utawarerumono и т.д.), переведённых на английский - с элементами тактики или рпг.

Спасибо: 1 
Профиль
Saru
Библиотекарь *модератор*




Сообщение: 259
Настроение: as usual
Зарегистрирован: 17.10.10
Откуда: Тарелка тофу
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.12 08:26. Заголовок: Knivy пишет: Что та..


Knivy пишет:

 цитата:
Что такое Ааэру?


Кто. На вндбе она тоже пытается (пыталась?) проповедовать, и ты можешь её помнить по идее с этим, как его, "гениальным изобретением в жанре переводов", когда текст в игру не вставляется, а выводится через отдельную программу.
Кстати, про иностранцев-халявщиков. То, что 3/4 личей в раздачах ВНок на анимешаринге - японцы, это мне, наверное, померещилось. А нативно японские шару и PD вообще, наверное, гайдзины придумали, для отмазки.

Спасибо: 1 
Профиль
Marinka
Создатель проекта




Сообщение: 918
Зарегистрирован: 17.10.10
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.12 11:12. Заголовок: Сереж, спасибо! :sm1..


Сереж, спасибо!
Ну, не получается, и ладно, на этой отоме свет клином не сошелся.
(А Palais de Reine не посмотришь? )

Вообще отоме много можно скачать и здесь http://otomegames-anri.at.ua/ и на рутрекере. Но, наверное, далеко не все поддаются взлому, а если из них еще откинуть повседневность и вещи со скучной рисовкой, тогда вообще мало что останется. Ну и ладно :) Нам есть, что переводить.

Спасибо: 0 
Профиль
Usagi
постоянный участник




Сообщение: 143
Зарегистрирован: 18.10.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.12 15:08. Заголовок: Редкий тайтл Мангаге..



 цитата:
Редкий тайтл Мангагеймеров смог перевалить за тысячу проданных копий, за две - вообще по пальцам, не уверен даже, что такие имеются. И английский язык - международный. Покупали отнюдь не только американцы.



Есть ещё Jast'ы. У них, я подозреваю, продажи получше будут.

Спасибо: 0 
Профиль
Saru
Библиотекарь *модератор*




Сообщение: 261
Настроение: as usual
Зарегистрирован: 17.10.10
Откуда: Тарелка тофу
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.12 15:37. Заголовок: Наверное. За счёт то..


Наверное. За счёт того, что их переводы можно поставить на полку. Но к ним тоже относится
>покупали не только американцы.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 128 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 138
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет