On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]

Внимание, форум закрыт для читателей, ваши сообщения в темах появляться не будут! Для обсуждений существует отдельный форум и группа в ВК.

____________________

Фан-клуб

Мы в соцсетях: Группа ВКонтакте, мы в Твиттере и Фейсбуке



АвторСообщение
Мастер


Сообщение: 687
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.13 10:07. Заголовок: Phantom INTEGRATION




Триал-версия перевода первой новеллы компании "Nitro+".
(Обновлённая версия. Теперь по длине соответствует оригинальной японской триалке.)

Направление перевода - Jap->Ru. Игра портирована с движка NPS на KiriKiri2.

Перевод и техническая часть: pin201.

Ссылка на архив с игрой:
click here

Патч, добавляющий к триалке графику от ремейка (для установки положите патч в папку с игрой):
Патч (34 мб)

Внимание: Игра работает ТОЛЬКО в русской локали.



Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Мастер


Сообщение: 690
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.13 12:51. Заголовок: Не знаю, осилю ли я ..


Не знаю, осилю ли я такую большую новеллу целиком.

Но в демке есть одна приятная особенность. В архиве почти все игровые ресурсы полной версии. (Да, были времена, когда длиннющая новелла убиралась в неполные 400 мегабайт). А значит, чтобы увеличить продолжительность демки или вообще превратить её в полную версию, достаточно будет выложить патч весом в несколько мегабайт.

Буду продолжать перевод, пока не надоест, и в худшем случае превращу короткую демку в длинную демку.
Так что добавил прямо в эту тему информацию по количеству скриптов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 306
Зарегистрирован: 23.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.13 13:19. Заголовок: Прикольно! Правда, &..


Прикольно!
Правда, "ремейк" на ХБОКС360 поражает своей красотой!
Обязательно поиграю, олдскул от нитро+ всегда обладает изюминкой.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 12
Зарегистрирован: 08.03.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.13 12:02. Заголовок: Понравилась


Спасибо за демку!

Посмотрела как раз только 2 серии сериала...дальше не осилила...да и давно ;)
Но игра понравилась! Атмосфера соответствующая сюжету игры, герой поражает своим спокойствием.
А еще больше всего понравилось, что уже в таком отрезке новеллы присутствуют столько возможностей выбора варианта ответа)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.13 10:53. Заголовок: о)))


взялись за перевод) оч благодарен . я и не надеялся)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.13 23:00. Заголовок: м... а нельзя ли на ..


м... а нельзя ли на торрент запилить, а то у мя соединение рвется.. 3 раза пытался скачать...
пазя....

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Мастер


Сообщение: 694
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.13 08:56. Заголовок: laitqwerty , увы, я,..


laitqwerty ,
увы, я, наоборот, с торрентами не дружу. Не могу постоянно висеть в сети чтобы их раздавать.
Попробуйте скачать в другой день или в другое время дня. У Яндекса бывают какие-то временные глюки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.13 19:30. Заголовок: архив поврежден. пер..


архив поврежден. перезалейте, пожалуйста

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Мастер


Сообщение: 719
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.13 09:37. Заголовок: анон , сейчас распак..


анон ,
сейчас распаковал и запустил игру из того архива, что лежит у меня на Яндекс-диске.
Похоже, это Яндекс при скачтвании запорол вам архив. Он последнее время частенько дурит. Попробуйте скачать ещё раз в другое время суток, желательно, не в час-пик.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.13 13:26. Заголовок: Ура! Огромное спасиб..


Ура! Огромное спасибо за труды! Буду ждать полную версию :)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Сообщение: 64
Зарегистрирован: 22.03.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.13 07:25. Заголовок: Вот так новость! htt..


Вот так новость!
http://www.nitroplus.co.jp/news/2013/05/130527_3554.php

Если интересно - можете просмотреть несколько роликов, взятых из игры - судя по тому, что я видел в самом первом, изменений в тексте особо нет:
http://www.youtube.com/watch?v=e_Lhv8hEofU
http://www.youtube.com/watch?v=4VhD0PkrnB4
http://www.youtube.com/watch?v=85qIzPN7bgA
http://www.youtube.com/watch?v=xHDXXizHmwg
http://www.youtube.com/watch?v=DjD2okAx-uA
http://www.youtube.com/watch?v=-GKGAlcFWrI

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 737
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.13 10:34. Заголовок: Chipp12 , Что-то под..


Chipp12 ,
Что-то подобное я подозревал, когда в скриптах сохранения-загрузки обновлённого "Kikokugai" увидел среди форматов сохранения и "Фантом".
Подождём выхода самой игры, кряка к ней и того, встроят ли авторы распаковщика нитровских архивов поддержку шифрования "Фантома".
Но... и очень большое "но". Даже если появится крякнутая версия и распаковка-запаковка архивов...
Мне надоело выпускать переводы, которые скачает потом пара сотен человек, из которых парочка снисходительно фыркнет мимоходом "ничё так", а ещё пяток влепят пятёрки и шестёрки на vndb.

Демку скачали 76 человек. Никак не катит на популярный перевод.
Кстати, именно отсюда мой эксперимент с отоме. Надеялся найти более благодарную аудиторию. Нифига подобного, те же яйца, только в профиль. 47 загрузок и 1 (ОДИН) комментарий, касающийся собственно игры.
В общем, "графа Монте-Кристо из меня не вышло, пора переквалифицироваться в управдомы", как говорил незабвенный Остап Бендер.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 65
Зарегистрирован: 22.03.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.13 12:12. Заголовок: Хм, ну аниме-версия ..


Хм, ну аниме-версия вроде довольно популярна, а тут все дизайны (и анимация тоже, скорее всего) взяты именно с неё... так-то не знаю, может нужно больше рекламировать/писать посты со статусами и прочее? У других же как-то получается поднабрать. Не знаю про ef, правда, сам не смотрел и о популярности тайтла и оригинала не наслышан. С другой стороны Фантом уже давно имеется в переведённой (английской) версии, но она как раз-таки и не пользовалась популярностью (в отличие от того же ef'а, где англоперевод уже давным давно был), так что, думаю, все шансы есть.
Конечно, это лишь моё мнение, решать уже вам

P.S.: ваш перевод оригинального Kikokugai на рутрекере вроде скачало немало народу, к слову. Да и по Кане с Алисой тоже хватает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 738
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.13 13:20. Заголовок: Chipp12 , о да, стар..


Chipp12 , о да, старые проекты набрали по три тысячи скачиваний... за три года.
Я теперь всё сравниваю со "Школьными Днями", которые набрали полторы тысячи за неделю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 50
Зарегистрирован: 23.10.11
Откуда: Украина
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.13 18:36. Заголовок: Может всё дело в цел..


Может всё дело в целевой аудитории, я так смотрю народ прётся с чего попроще(по крайней мере меня это ощущение никак не покидает в последнее время при виде очередного какого нить очередного перевода на вндб), даже взять английские переводы - % всякой моеты\романтики\яощ\прочего непотребства в сравнение со всем остальным как бэ намекает. с русскими аналогично, хотя я не так сильно за ними слежу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума




Сообщение: 424
Настроение: Как всегда мирное
Зарегистрирован: 10.11.10
Откуда: Хабаровск, Краснодар
Репутация: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.13 20:56. Заголовок: pin201 пишет: Я теп..


pin201 пишет:

 цитата:
Я теперь всё сравниваю со "Школьными Днями", которые набрали полторы тысячи за неделю.


Достойный у тебя идеал, ничего не скажешь
Опубликовала эту демку в ВК тоже, старалась описание сделать пограндиознее) Мониторим прогресс.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума




Сообщение: 425
Настроение: Как всегда мирное
Зарегистрирован: 10.11.10
Откуда: Хабаровск, Краснодар
Репутация: 2
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.13 08:50. Заголовок: Так все обрадовались..


Так все обрадовались прям этой демке... А тебя, кстати, знают и помнят
Так что, герой, пора выходить из тени и регистрироваться в ВК, мне кажется, тебе много хорошего в личку писали бы. А то, что с телефоном надо синхронизировать... да сейчас везде так, где есть важная для тебя информация, что сбербанк, что соцсети, почтовые ящики. Мне пару раз пригождалось. Без проблем возвращала страницу после взлома.
Все-таки, ты наш крупный представитель отдельного направления. Все серьезные новеллы на тебе держатся, а парни ждут только твоих переводов.
Создавай давай пиновскую страницу, добавляй любимую музыку, понравившиеся видео и найдешь единомышленников :) Они здорово вдохновляют, честно признаться.

P.S. Ксати, многие впервые услышали об этой демке в ВК, так что еще и аудиторию расширишь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 742
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.13 17:41. Заголовок: В общем, насчёт обно..


В общем, насчёт обновлённой версии "Фантома". Если для неё появится распаковшик-запаковщик, можно будет взять её в работу. То, что не нужно будет писать код, ускорит перевод. Так что, будем ждать выхода.

Насчёт ВК подумаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.13 19:37. Заголовок: Регайся. А также спа..


Регайся. А также спасибо за демку. Вчера прошел очень понравилось, но блин оборвалось на самом интересном =D

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 66
Зарегистрирован: 22.03.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.13 08:46. Заголовок: pin201 пишет: В общ..


pin201 пишет:

 цитата:
В общем, насчёт обновлённой версии "Фантома". Если для неё появится распаковшик-запаковщик, можно будет взять её в работу. То, что не нужно будет писать код, ускорит перевод. Так что, будем ждать выхода.



К тому же не придётся переводить эросцены (а то, судя по тому, что я слышал, у многих переводчиков нет особого желания над ними работать)!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 69
Зарегистрирован: 22.03.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.13 19:45. Заголовок: А вот и трейлер первый...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 140
Настроение: ^_^
Зарегистрирован: 20.03.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 0

Замечания: [b]Просьба не делать двойные посты!!![/b] :sm222: Ведите себя прилично.
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.13 10:50. Заголовок: Какой смешной трейле..


Какой смешной трейлер.

I love Kaito Sai. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0

Замечания: Флуд в рабочей теме
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.13 22:02. Заголовок: pin201 пишет: Демк..


pin201 пишет:

 цитата:
Демку скачали 76 человек. Никак не катит на популярный перевод. Кстати, именно отсюда мой эксперимент с отоме. Надеялся найти более благодарную аудиторию. Нифига подобного, те же яйца, только в профиль. 47 загрузок и 1 (ОДИН) комментарий, касающийся собственно игры.


Не стоит Нервничать) я оч давно ждал что бы кто нить взялся за перевод игры.... за это Вам большое спасибо, а то что мало скачало так скорее всего неполучила игра распостранения должного...сравнивать с шд тоже не стоит ведь игру 3 года клепали с помошь доната...те фантом нравится и 5 лет будут перевода датьж, видь от игры главное получять удовлествиелично я чисто по приколу в бил в гугл "фантом интеграция на русском" по началу подумал что развод, перейдя по ссылке очень удивился что всетаки взядись за перевод игры хоть и видь дня не релиза продолжить дофига времени).
В общем желаю удачи и хорошого настроения...глядиш и до к0нца переведете

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 70
Зарегистрирован: 22.03.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.13 15:02. Заголовок: Триалка вышла!


http://www.nitroplus.co.jp/pc/lineup/into_01/
Советую качать с какой-нибудь из этих двух ссылок.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 811
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.13 17:08. Заголовок: Chipp12 , ха-ха-ха, ..


Chipp12 ,
ха-ха-ха, это не N2System. Совершенно другой движок. Почему-то архивы afs как в Плейсейшн 2. Их даже распаковывают всякие крассы. Но внутри файлы неведомго формата. В общем, с точки зрения переводимости получилась пустышка. Ни саму игру перевести, ни файлы для порта позаимствовать.
Зато персы во всю шевелят губами и моргают глазами, как в "ef"...
Расходимся, посоны, кина не будет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 24
Настроение: Умеренно адекватное
Зарегистрирован: 31.03.13
Откуда: Россия, Владивосток
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.13 13:46. Заголовок: Да, печально... Но л..


Да, печально... Но лично я не отказался бы от полного перевода не ремейка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 813
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.13 15:17. Заголовок: Увы, придётся дальше..


Увы, придётся дальше мучить старую версию.
Кстати, в обновлённой позабавила одна мелочь. У европеоидов Клаудии, Сайса, Магвайра глаза обычные, пропорциональные. А у Айн - монголоида - большие, анимешные


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 15.06.13
Репутация: 0

Замечания: Флуд в рабочей теме
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 08:04. Заголовок: а дальше перевод бу..


а дальше перевод будет продолжатся?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 873
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 12:20. Заголовок: laitqwerty , у меня ..


laitqwerty ,
у меня почти все время уходит на доведение до ума "Kara No Shoujo". Потом - возможно.

Хотя не буду скрывать, после того, как потыкал триалку с новой графикой, озвучкой, анимацией губ, старая версия кажется довольно... жалкой. И уже не очень хочется тратить время на это старьё с размытыми фотками в виде фонов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 15.06.13
Репутация: 0

Замечания: Флуд в рабочей теме
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.13 16:51. Заголовок: ////


я то понимаю, но в фантоме главное не дизайн и рисовка, а сам сюжет).. ну если будет перевод новой версии то думаю не плохая замена..
для меня было очень приятным удивлением то что взялись за перевод фантома..
в общем удачи во всех начинаниях, искренни верю что в твоих силах "добить " фантома)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 932
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.14 19:30. Заголовок: Сообщаю, что демка з..


Сообщаю, что демка заменена на новую. Теперь она соответствует по длине оригинальной японской триалке - почти вдвое длиннее прежней демки. Заканчивается "экзаменом" Цвая.
Хоть это и триалка, у неё два варианта окончания: Айн и Клаудии.

Думаю, смотревшим сериал "Реквием по Фантому" стоит почитать и сравнить "экзамен" в сериале и "экзамен" в новелле. Разница впечатляет.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 5
Зарегистрирован: 09.10.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.14 19:57. Заголовок: Разница между аниме ..


Разница между аниме и новеллой уж слишком выразительна. Я сначала прочитал демку русскую, а после неё не смог смотреть сериал вообще. Увы.

За перевод буду только благодарен, продолжайте в том же духе. В идеале, конечно, было бы лучше на ремейк выпускать перевод, но коли тех. часть не позволяет, рад и этому.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 934
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.14 08:54. Заголовок: Когда будет полный п..


Когда будет полный перевод, можно будет приделать его к ремейу с помощью внешнего костыля.
Было бы что-то вроде этого:

То есть, запущен ITH, который копирует текст в буфер, и запущена самописная программка, которая висит поверх всех окон, каждые две секунды проверяет содержимое буфера обмена, и если в буфере окажется строка, которая есть в её базе данных, показывает соответствующий строке перевод.
Но у такого метода есть как минимум три крупных недостатка:
1) он сложен для хомячков. ("Чё такое ITH?" В терминальной стадии: "Чё такое буфир абмена?")
2) выборы в данной игре нарисованы, текст с них не выхватит никакой хукер. Придется прикладывать список выборов с переводом.
3) В этой игре никак не обозначено - кто говорит. Сначала мужчина скажет: "わかりました". В базу добавится "Понял". Потом женщина скажет "わかりました". И из базы вылетит уже имеющееся там "Понял"...

В общем, сначала нормальный перевод, а потом уже можно городить костыли для любителей графона и анимации.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума




Сообщение: 587
Зарегистрирован: 10.11.10
Откуда: Хабаровск, Краснодар
Репутация: 4
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.14 15:00. Заголовок: Запостила это дело))..


Запостила это дело))
Спасибо тебе большое за новость!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 937
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.14 14:18. Заголовок: Добавил в шапку темы..


Добавил в шапку темы ссылку на патч, добавляющий в триалку графику от ремейка (или иксбокса, она у них одинаковая). Графика уменьшена и подрезана под разрешение игры. Ремейк не полностью совпадает с Интэгрейшен, так что часть графики останется старой.

Для установки положите файл patch.xp3 в папку с игрой.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 59
Настроение: Умеренно адекватное
Зарегистрирован: 31.03.13
Откуда: Россия, Владивосток
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.14 15:30. Заголовок: О, круто! Поспешу оз..


О, круто! Поспешу ознакомиться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 939
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.14 12:01. Заголовок: Кстати, пара мыслей ..


Кстати, пара мыслей насчёт новых спрайтов и ремейка вообще.

Вроде бы всем хороши новые спрайты - гладенькие, чистенькие, кавайненькие... а вот с эмоциями беда. Эмоции едва намечены. На старых не нужно было гадать, что означает это смещение бровей на два пикселя и изменение угла их наклона на два градуса. И без текста было ясно, что чувствует персонаж. В общем, как пишут на всяких чанах, в процессе перерисовки прое..ли душу.

Теперь про ремейк. Весь я его проходить не стал, а только кусок, соответствующий триалке. И вот что скажу. Меня так радовало, что в новелле экзамен Цвая описан адекватно, а не в виде той 'клюквы', что была в аниме. Помните, как Цвай, имея возможность без помех прицелиться в капитана, доблестно... промазал. Потом получил от капитана люлей. Затем капитан резко поглупел, и вместо того, чтобы тихо и быстро свернуть щенку шею, начал толкать пафосные речи, за что и поплатился. Так вот, в ремейке добавили новый выбор, через который можно выйти на эту 'клюкву'... Holy shit...

В общем, ценность и самого ремейка, и взятых из него спрайтов считаю сомнительной. Однозначно хороши там только фоны, которые всяко лучше размытых фоток Интегрейшена.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 7
Зарегистрирован: 09.10.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.14 06:04. Заголовок: соглашусь. Параллель..


соглашусь. Параллельно с грин грином, немного почитал японский ремейк. К сожалению, даже голос я представлял не такой у Айн, после триалки старой версии. Слишком всё анимезированно и бездушно. Я бы не сказал, что фоны такие уж страшные в старой версии, они прям в духе нитро+ новелл, аля Саи. В общем, буду читать со старой графикой не кривя душой. =)

И да, одежда Айн из ремейка мне нравится меньше о_0

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 941
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 16:53. Заголовок: Пока всё прогрессивн..


Пока всё прогрессивное анонство изучает гайдзинский RenPy, чтобы каждый мог написать себе своё "Бесконечное Лето" (будто нам одного мало), я учусь делать галереи и прочие дополнения на расово правильном KiriKiri2.
Пока получается:


И ещё, "Фантом" - одна из немногих мужских новелл с Nameable Protagonist, так что каждый Василий Пупло сможет дать герою своё звучное имя:


И ещё хочу извиниться перед теми, кто ждёт другие новеллы, но сейчас я занимаюсь только Фантомом. Если начну делать что-то ещё, скорее всего, ничего не закончу - свободного времени сейчас очень мало.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 504
Настроение: Рефриджератор
Зарегистрирован: 15.01.13
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 23:42. Заголовок: Кири-кири тащит и от..


Кири-кири тащит и отрывает ренпи по всем параметрам. Да и учить его-то (ренпи в смысле)... задачка для школьников. Каждая мало-мальски соображающая ванилька при желании может постичь.

З.Ы. Тебе, как всегда, респект и уважуха и удачи с фантомом. Допиленные проекты нам ох как нужны.

Мы - забытые следы чьей-то глубины © А. Блок Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 44
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет