Отправлено: 18.10.10 16:07. Заголовок: Private Nurse. Maria/Медсестра по имени Мария
Главного героя зовут Хироки Рикидо. Он живёт один и учится в выпускном классе, но жизнь потеряла для него смысл, так как он тяжело болен. Иногда он теряет сознание прямо посреди улицы. Все попытки докторов вылечить его не дали никакого результата. Утром он идёт в школу с Аяно, которая иногда подвозит его на мопеде, в школе он спит в кабинете медсестры и не может посещать уроки физкультуры. Однажды в жизнь Хироки входит Мария - частная медсестра. Хироки решает, что это его мать наняла Марию, чтобы та заботилась о нем. Хироки решает дать медсестре испытательный срок. Аяно тихо наблюдает со смешанными чувствами...
Отправлено: 27.02.11 08:05. Заголовок: Хотелось бы узнать к..
Хотелось бы узнать как продвигается работа над проектом? Еще на старом форум я помню, что вы говорили о портации игры на движок РенПУ. Как с этим обстоят дела?
Отправлено: 29.03.12 12:19. Заголовок: Хмммммм.... на Смолг..
Хмммммм.... на Смолгеймсе Tefnut выкладывала русификатор этой новеллы. Ссылка, правда, уже устаревшая, но получается, что кто-то уже ее переводил. Не факт, что хорошо, но где-то в сети явно есть перевод. Может, видели? (я к тому, чтобы двойную работу не делать, вдруг он более-менее хороший)
Отправлено: 29.03.12 12:46. Заголовок: Именно потому и зате..
Именно потому и затеяла я в свое время эту работу, что ныне существующие переводы (а их аж целых два, и один - официальный!) просто язык не поворачивается назвать переводами. А новелла одна из первых, что я прочитала, и любимых. Но не знаю, когда теперь возьмусь за нее снова. Впрочем, возможно, скоро я вернусь к форумной деятельности
Отправлено: 19.06.12 11:56. Заголовок: Хочу вернуться к это..
Хочу вернуться к этому проекту. Соскучилась В обеих типа русифицированых версиях - проблемы, если кто еще не знает, то музыки нет, то критичекая ошибка, из-за которой пол-игры не пройдешь.
Эх Японцы,вечно любят что нить после титров оставить что в ВН и в аниме собственно к чему я это Мне знакомый сказал что после титров в ветке Марии есть продолжение... может написать кто играл что там,а то переигрывать лень? А то может там что то важное...
Отправлено: 07.10.12 19:57. Заголовок: А есть перевод верси..
А есть перевод версии для ПС2? просто я проходил версию ПС1 ( как я сейчас выяснил) и мне очень хотелось бы пройти снова но уже версию для ПС2. Если это возможно ( то есть если есть русский перевод, хотя бы корявый) дайте сылку, сылки указанные в шапке темы походу не пашут ( пишет что то про администрацию)
Извините, пожалуйста, я бы уже давно продолжила перевод, но, как мне обяснил pin201, пока у меня стоит Python той версии, что нужен для Шаффла, с этой игрой работать не получится. А я хочу сразу переводить, редактировать, вставлять в игру... Так что сначала мы уж Шаффл добьем :)
Отправлено: 26.08.13 13:08. Заголовок: Спасибо вам большое ..
Спасибо вам большое :) Правда пока я так, по чуть-чуть, Шаффлик много времени забирает. Кстати, не откалась бы от помощи в переводе ветки Мио, просто не очень ее люблю. Английский там проще простого. Ну и хентай Может, кто поможет?
А вот можно ли найти где-нибудь японскую версию для сверки, никто не знает?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет