On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]

Внимание, форум закрыт для читателей, ваши сообщения в темах появляться не будут! Для обсуждений существует отдельный форум и группа в ВК.

____________________

Фан-клуб

Мы в соцсетях: Группа ВКонтакте, мы в Твиттере и Фейсбуке



АвторСообщение
Хранитель форума


Сообщение: 17
Зарегистрирован: 29.06.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.12 19:58. Заголовок: Magical Diary





Главную героиню Мэри Сью пригласили учиться в академию волшебства Аэрис. Вам вместе с ней предстоит изучить пять видов магии, несколько десятков заклинаний, сдать экзамены в подземельях школы, обрести множество друзей.

Перевод: Nobuko, Knivy, OtakuTyan, Albus, Sheki Rei, Cleo-chan, Sock Burglar, Volkodava, Shepard.
Редактура: Nobuko.
Техническая часть: BlackPanther.


Перевод закончен.
Идет редактура.

Спасибо: 14 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


постоянный участник


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.13 17:49. Заголовок: Выслала перевод по п..


Выслала перевод по почте

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.13 14:58. Заголовок: Перевод


Могу я тоже помочь? Если нужно и подойду по знаниям... Выслала тест по почте)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума


Сообщение: 163
Зарегистрирован: 29.06.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.13 17:18. Заголовок: tsuki, если вы Волше..


tsuki, если вы Волшебница Луна, то ваш перевод получила. Ответила по почте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2
Зарегистрирован: 23.07.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.13 20:52. Заголовок: Nobuko да, спасибо з..


Nobuko да, спасибо за ответ)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.13 23:25. Заголовок: Приветствую, хочу по..


Приветствую, хочу поинтересоваться есть ли вакансии переводчика именно над этим проектом. Проходила эту игру на английском, появилось желание помочь с проектом. Заранее спасибо ^_^


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума


Сообщение: 168
Зарегистрирован: 29.06.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.13 23:29. Заголовок: Лина, пока вакансий ..


Лина, пока вакансий нет. Но по личному опыту скажу, что переводчики сегодня появляются, завтра исчезают. На всякий случай, переведите, пожалуйста, тестик (вот ссылка: http://yadi.sk/d/QUjd8HGf1wBVp ) и пришлите мне на мыло nobuko@rambler.ru. Если в ближайшее время переводчики на связь не выйдут, то могу вам отправить скрипт.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2
Зарегистрирован: 08.08.13
Откуда: Россия
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.13 20:14. Заголовок: Nobuko, спасибо, ото..


Nobuko, спасибо, отослала ^_^
Если с проектом все в порядке, буду учиться вытаскивать из игр текст и мазохийничать.

Переводчикам удачи в творчестве!

Для получения больших наслаждений необходимо себя ограничивать. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума


Сообщение: 169
Зарегистрирован: 29.06.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.13 20:49. Заголовок: Лина, спасибо за доб..


Лина, спасибо за добрые пожелания!
Удачи вам и в вашем творчестве! ^_^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 73
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Россия, Томск
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.13 18:21. Заголовок: Остался последний ск..


Остался последний скрипт, редактура и вставка :3

Вся наша жизнь - игра, и кто ж тому виной, что я увлекся этою игрой? (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 74
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Россия, Томск
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.13 22:06. Заголовок: Прохождение обязател..


Прохождение обязательно будет (без него черт ногу если не сломит, то вывихнет точно).
Да, основные линии есть с двумя девушками, тремя парнями (хотя один из них профессор и лучше называть его мужчиной х3) + "бонусные" ветки с Пастель и Стивом. В этой версии он есть, однако его сюжет не доработан так, как в последней части - у него там существует собственная концовка)
Kiriko пишет:

 цитата:
Или тут как в "Date Warp" нужный кусок скрипта не воспроизводится?


Тьфу-тьфу-тьфу :"D Вставкой еще не занимались, но надеемся, она пройдет безболезненно : D

Вся наша жизнь - игра, и кто ж тому виной, что я увлекся этою игрой? (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 81
Зарегистрирован: 22.04.12
Откуда: Россия, Томск
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.13 18:10. Заголовок: KiraMira спешу Вас у..


KiraMira спешу Вас успокоить - лично занимаюсь последним скриптом, осталась лишь его половина и редактура) А после этого дело перейдет в руки наших технических магов)

Вся наша жизнь - игра, и кто ж тому виной, что я увлекся этою игрой? (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 403
Настроение: Шапковдохновение
Зарегистрирован: 15.01.13
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.13 22:27. Заголовок: Поздравляю с окончан..


Поздравляю с окончанием перевода =) Кито редактурой занимается? Юля, Марина, Света?

Мы - забытые следы чьей-то глубины © А. Блок Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума


Сообщение: 178
Зарегистрирован: 29.06.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.13 22:34. Заголовок: StMartlet и всем чит..


StMartlet и всем читателям, спасибо за поздравления и поддержку! Первичная редактура на мне.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 54
Зарегистрирован: 17.06.13
Откуда: Россия, Каменск-Уральский
Репутация: 0

Замечания: Флуд в рабочей теме
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.13 05:10. Заголовок: Молодцы ребята!!!!..


Молодцы ребята!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 277
Настроение: ^_^
Зарегистрирован: 20.03.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 0

Замечания: [b]Просьба не делать двойные посты!!![/b] :sm222: Ведите себя прилично.
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.13 13:12. Заголовок: О, незаметно окончан..


О, незаметно окончание перевода подобралось) Поздравляю! Удачи с редактурой)

I love Kaito Sai. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 137
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет