Сообщение: 77
Зарегистрирован: 05.11.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация:
1
Отправлено: 07.07.11 01:58. Заголовок: Больше никогда (Nevermore)
Старшеклассник Эд страдает от бессонницы, которая с каждым днём становится всё хуже. Взрослые теряются в догадках о её причинах.
Русское название: Больше никогда Оригинальное название: Nevermore Язык, с которого производился перевод: английский Жанр: кинетическая визуальная новелла Разработчик: lunas specto (aka Kazuki Mishima) Движок Ren'Py 6.9.3 (русская версия на 6.12.1.1520): PyTom, renpy.org Дата выхода: 26 августа 2009 года. На русском: 7 июля 2011 года.
Перевод: Наша версия. Переводчики: Marinka, Knivy. В переводе использованы цитаты из стихотворения Мережковского. Основная страница русской версии находится на сайте novella.f.qip.ru.
Интернет-страницы английской версии: Официальная страница: lunasspecto.wordpress.com/visual-novels Страница разработки: lemmasoft.renai.us/forums/viewtopic.php?f=16&t=5506 Страница в каталоге игр Ren'Py: renai.us/game/nevermore.shtml Зеркало: lemmasoft.renai.us/forums/viewtopic.php?f=11&t=5690 Страница в базе новелл: vndb.org/v3367 Видео-ролик: youtube.com/watch?v=v_K3X8-kRFs
В наличии 78 экранов диалогов, 602 слова, 0 меню, 2 концовки; музыкальное и звуковое сопровождение; полная многоголосовая озвучка на английском языке.
Продолжительность: около 5 минут. Рейтинг: для всех возрастов.
Скачать версию для Windows, Linux, Mac (45,6 мб): Народ(Обновлено!)
Скачать версию для Windows (34,3 мб): Народ(Обновлено!)
Чтобы запустить игру, распакуйте скачанный архив и щёлкните файл exe. Игра тестировалась под Windows.
Приглашаются желающие поучаствовать в русской озвучке данной игры! Пишите в этой теме.
В игре 2 концовки, хотя нет меню. В конце Эд ждёт результатов тестов на FFI (фатальную семейную бессонницу). Если тест позитивный, то Эд болен неизлечимой смертельной болезнью. Если тест негативный, то у него просто стресс под влиянием произошедшего с его матерью, а сам он здоров. Концовка выбирается случайным образом.
Обновила перевод: указала автора перевода стихов (Д.С. Мережковский, 1890); а также мелкие правки. Мультизагрузка на народе у меня не работает, поэтому перезалила только самые популярные ссылки. Скрытый текст
Заменила в одном месте ворон на воронов для единой стилистики и медицинские тесты «Позитивный/Негативный» на «Положительный/Отрицательный».
Отправлено: 14.07.11 01:43. Заголовок: Мне безумно понравил..
Мне безумно понравилась новелла. Спасибо вам за перевод!! Она завораживает и как-то цепляет. Сама не могу понять, чем именно, - то ли музыкальным сопровождением, то ли тем, что тема рассветов и ворон лично мне близка... Она как-то заставила стереть с лица улыбку и остановиться, задуматься над чем-то своим.
Единственное что, - русская озвучка была бы очень кстати ). Английская совершенно не подходит под настроение новеллы, кроме пары голосов.
Отправлено: 11.07.13 16:33. Заголовок: Игра атмосферная, по..
Игра атмосферная, по своему прекрасная. Хочется перечитывать ее в те дни, когда ты не можешь разобраться в себе или же когда ты не хочешь спать. Прочитав ее в первый раз меня будто "передернуло". Было довольно странное чувство. Задумчивость, легкая грусть. Когда я прочитала ее во второй раз, то все окончательно встало на свои места. Эта новелла стала одной из моих любимых (да, я повторяюсь, но что поделать, если почти все ваши переводы новелл западают мне в душу?). Я бы хотела поучаствовать в озвучке новеллы, если эта идея еще жива. Микрофон не профессионален, но с помощью программ обработки звука можно сделать что - то более менее приятное на звук. Вот. Я все сказала. Спасибо за перевод :)
Сообщение: 494
Настроение: Как всегда мирное
Зарегистрирован: 10.11.10
Откуда: Хабаровск, Краснодар
Репутация:
3
Фото:
Отправлено: 11.07.13 22:24. Заголовок: ruugu, на моей практ..
ruugu, на моей практике с озвучкой, к сожалению, ничего хорошего не получилось. Делать нужно все в одной студии, а не у нескольких человек собирать, да и противников озвучки игр очень много, тем более когда они и изначально-то идут "немыми". Особенно новеллы такого жанра... Их, мне кажется, каждый должен читать так, как он себе представляет. Монолог с собой
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет