On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]

Внимание, форум закрыт для читателей, ваши сообщения в темах появляться не будут! Для обсуждений существует отдельный форум и группа в ВК.

____________________

Фан-клуб

Мы в соцсетях: Группа ВКонтакте, мы в Твиттере и Фейсбуке



АвторСообщение
Мастер


Сообщение: 735
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.13 19:25. Заголовок: Under the moon







Демо-версия отоме "Under the moon" от компании "Sugar Beans". Перевод с японского.
Описание позволю себе стянуть из раздачи полной версии на Рутрекере:
"Главная героиня Аше – принцесса Нижнего Мира. Она озвучена (что для главной героини редкость). У нее кавайная мордашка и большие красивые… нет, не только глаза, но и то, что вы подумали. Честно говоря, это первая «девчачья» игра, в которой я увидела такие формы у главной героини. Это, а также количество и разнообразие хентайных сцен (их много!) делает «Under the Moon» подозрительно похожей на хентайную игру «для мальчиков»…
Пышногрудая принцесса вынуждена бежать из родного дворца в мир людей, чтобы найти там потенциальных претендентов на трон Нижнего Мира. Претенденты эти по совместительству являются нашими романтическими интересами. На каждого из шести персонажей приходится по шесть концовок – три «хорошие» и три «плохие». Но нет, это не традиционное для жанра разделение на «они сошлись» и «они расстались». В «Under the Moon» все хитрее… В процессе игры мы можем выбирать, как будет вести себя наша девочка со своими избранниками – изображать из себя белую пушистость или законченную стерву. А можно и вовсе завести гарем… О_о
В общем, довольно нетипичная игрушка для жанра отоме."
От себя добавлю, что в демке нет хентайных сцен.
Внимание, запускать игру только в русской локали.

Перевод и техническая часть: pin201.

Ссылка на установщик демо-версии (130 мб):
click here

Интерфейс игры не переведён. Если кто-то совсем запутается в японских кнопках, вот архив со скриншотами, где я написал поверх основных кнопок из назначение:
click here

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 51 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


Мастер


Сообщение: 839
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.13 14:15. Заголовок: Lilu , не устанавлив..


Lilu ,
не устанавливается, или не запускается уже установленная игра?
Если ещё не пробовали, попробуйте запустить игру от имени администратора.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мастер


Сообщение: 869
Зарегистрирован: 10.08.11
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.13 20:35. Заголовок: Видел во Вконтакте ж..


Видел во Вконтакте жалобу, что демка показывает кракозябы.

Внимание, игра показывает текст в системной кодировке по умолчанию. Разумеется, у большинства русских эта кодировка cp-1251. Текст именно в этой кодировке, и отображается нормально.

Если же у вас в настройках для программ, не поддерживающих юникод, стоит не "Русский", а любой другой язык - вы получите кракозябы. В общем, как японской версии нужна японская кодировка, так и русской нужна русская.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 8
Зарегистрирован: 17.08.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.13 13:55. Заголовок: а полную версию буде..


а полную версию будете переводить?..Или уже в процессе?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 420
Настроение: Шапковдохновение
Зарегистрирован: 15.01.13
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.13 15:22. Заголовок: Уже переводят. Смотр..


Уже переводят. Смотрите в разделе "переводы отоме с японского".

Мы - забытые следы чьей-то глубины © А. Блок Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хранитель форума


Сообщение: 180
Зарегистрирован: 29.06.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.13 15:24. Заголовок: Лорен - чан, в разде..


Лорен - чан, в раздел Переводы отоме с японского трудно заглянуть? Смотрите тему: http://novella.forum24.ru/?1-6-0-00000005-000-0-0-1378549268

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 19.10.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.13 19:42. Заголовок: играла в эту игру на..


играла в эту игру на японском и очень понравилось,поэтому желаю вам удачи в дальнейшем переводе этой игры.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 51 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 19
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет